Примеры употребления "злагода" в украинском

<>
Переводы: все10 злагода7 согласие3
Головна сторінкаПаркінг в ЖК "Злагода" Главная страницаПаркинг в ЖК "Злагода"
Рис, креветка, спокій і злагода. Рис, креветка, спокойствие и согласие.
СК "Злагода" є універсальною страховою компанією. СК "Злагода" является универсальной страховой компанией.
суспільна злагода, а не затята ворожнеча; общественное согласие, а не ярая рознь;
Придбати квартиру в Києві - ЖК "Злагода" Купить квартиру в Киеве - ЖК "Злагода"
Склад: Рис, креветка, спокій і злагода. Состав: Рис, креветка, покой и согласие.
Ціни на квартири в ЖК "Злагода" Цены на квартиры в ЖК "Злагода"
Так вчинило, наприклад, харківське ОСББ "Злагода". Так поступило, например, харьковское ОСМД "Злагода".
В центрі Харківського масиву - ЖК "Злагода" В центре Харьковского массива - ЖК "Злагода"
Дизайнери розробили інтер'єри для ЖК "Злагода" Дизайнеры разработали интерьеры для ЖК "Злагода"
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!