Примеры употребления "здійснено" в украинском с переводом "осуществить"

<>
Розвідку боєм було здійснено успішно. Разведку боем было осуществлено успешно.
Кольорові побутові свічки Здійснено постачання Цветные бытовые свечи Осуществлены поставки
Було здійснено українізацію державного апарату. Было осуществлено украинизацию государственного аппарата.
І. Буде здійснено націоналізацію надр. И. Будет осуществлен национализации недр.
Також буде здійснено демографічний прогноз. Также будет осуществлен демографический прогноз.
здійснено 5 пошуково-рятувальних операцій; осуществлено 5 поисково-спасательных операций;
Здійснено перепоховання 27 з них. Осуществлено перезахоронение 27 из них.
метою було здійснено поділи Польщі? целью было осуществлено раздела Польши?
Демократичні перетворення не було здійснено; Демократические преобразования не были осуществлены;
Попередня: Кольорові побутові свічки Здійснено постачання Предыдущая: Цветные бытовые свечи Осуществлены поставки
Проектування вулиці було здійснено Галеаццо Алессі. Проектирование улицы было осуществлено Галеаццо Алесси.
Всі руйнування вулканічної споруди здійснено вибухами. Все разрушение вулканической постройки осуществлено взрывами.
Напад було здійснено за планом "Барбаросса". Нападение было осуществлено по плану "Барбаросса".
Було здійснено 37 успішних бойових пусків. Было осуществлено 37 успешных боевых пусков.
"Усього було здійснено шість мінометних пострілів. "Всего было осуществлено шесть минометных выстрелов.
здійснено 3 евакуації за медичними показниками. осуществлено 3 эвакуации по медицинским показаниям.
Здійснено реєстрацію будівельної компанії в Польщі. Осуществлена регистрация строительной компании в Польше.
Далі: Кольорові побутові свічки Здійснено постачання Далее: Цветные бытовые свечи Осуществлены поставки
Побудовані готелі, здійснено реконструкцію історичних будівель. Построены гостиницы, осуществлена реконструкция исторических зданий.
Озвучення фільмів здійснено відомими радянськими акторами. Озвучивание фильмов осуществлено известными советскими актерами.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!