Примеры употребления "здачі" в украинском с переводом "сдача"

<>
Переводы: все18 сдача18
Допомогла підготуватися до здачі ЗНО. Помогла подготовится к сдаче ЗНО.
кінцевий термін здачі замовлення клієнтові. конечный срок сдачи заказа клиенту.
Декриміналізація добровільної здачі радіоактивних джерел Декриминализация добровольной сдачи радиоактивных источников
Як підготуватися до здачі сперми? Как подготовиться к сдаче спермы?
несвоєчасного оформлення і здачі звітів; несвоевременного оформления и сдаче отчетов;
Забудовник не дотримується строків здачі Застройщик не соблюдает сроков сдачи
Підрахунок вартості зважених товарів і здачі; Подсчет стоимости взвешенных товаров и сдачи;
Стимулювання добровільної здачі зброї та боєприпасів Стимулирование добровольной сдачи оружия и боеприпасов
Репетитор допоміг підготуватися до здачі ЗНО. Репетитор помог подготовиться к сдаче ЗНО.
* Планово-орієнтовний термін здачі в експлуатацію. * Планово-ориентировочный срок сдачи в эксплуатацию.
Жодного програшу і жодної здачі території. Никакого проигрыша и никакой сдачи территории.
Готується до здачі житловий комплекс "Верховина" Готовится к сдаче жилой комплекс "Верховина"
Я залишав (ла) при здачі аналізів: Я оставлял (а) при сдаче анализов:
Після здачі підраховують очки і виграш. После сдачи подсчитывают очки и выигрыш.
Конспект лекцій для здачі іспиту з гінекології. Конспект лекций для сдачи экзамена по гинекологии.
На Закарпатті стартує Місячник добровільної здачі зброї... На Харьковщине начинается месячник добровольной сдачи оружия.
операціях купівлі-продажі або здачі в оренду; операции купли-продажи или сдача в аренду;
Житловий комплекс "Герцен-парк" готується до здачі Жилой комплекс "Герцен-парк" готовится к сдаче
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!