Примеры употребления "здача" в украинском

<>
Переводы: все19 сдача19
Прискорена реєстрація та здача багажу Ускоренная регистрация и сдача багажа
Також можлива здача цілого котеджу. Также возможна сдача целого коттеджа.
Перша частина - здача норм ГТО. Первая часть - сдача норм ГТО.
Заключна стадія - здача спеціальної документації. Заключительная стадия - сдача специальной документации.
24 - Здача німецькими військами Смоленська. 24 - Сдача немецкими войсками Смоленска.
Здача і приймання результату роботи. Сдача и приемка результата работы.
Здача також повинна ретельно перевірятися. Сдача также должна тщательно проверяться.
Свій бізнес: подобова здача квартир. Свой бизнес: посуточная сдача квартир.
Здача екскурсії доручається керівнику творчої групи. Сдача экскурсии поручается руководителю творческой группы.
Здача в експлуатацію ЖК Avalon Light Сдача в эксплуатацию ЖК Avalon Light
Фактично це була добровільна здача титулу. Фактически это была добровольная сдача титула.
Чи можлива здача житла в суборенду? Возможна ли сдача жилья в субаренду?
Здача фінансової звітності в офшорних компаніях Сдача финансовой отчетности в оффшорных компаниях
Облога Порт-Артура і його здача. Осада Порт-Артура и его сдача.
Здача в експлуатацію ЖК Avalon Lux Сдача в эксплуатацию ЖК Avalon Lux
Збір анамнезу, здача аналізів, рентген та діагностика; Сбор анамнеза, сдача анализов, рентгенография и диагностика;
Здача об'єкта будівництва робочій приймальній комісії. Сдача объекта строительства рабочей приемочной комиссии.
• пусконалагоджувальні роботи, здача об'єкту в експлуатацію; • пусконаладочные работы, сдача объекта в эксплуатацию;
28.11. - 02.12.2014 - проведення курсів, здача екзаменів. 28.11. - 02.12.2014 - проведение курсов, сдача экзаменов.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!