Примеры употребления "згадують" в украинском

<>
Про жахи бомбардування згадують очевидці. Об ужасах бомбежки вспоминают очевидцы.
Україну та Грузію часто згадують разом. Украину и Грузию часто упоминают вместе.
Місто згадують багато античних авторів. Город упоминается многими античными авторами.
І, звичайно, згадують радянську окупацію Литви. И, конечно, вспоминают советскую оккупацию Литвы.
Статті 374-376 також згадують наукове співробітництво. Статьи 374-376 также упоминают научное сотрудничество.
Укладач серії книг "Мехматяни згадують" (вип. Составитель серии книг "Мехматяне вспоминают" (вып.
Писемні джерела згадують і перших лікарів-професіоналів. Письменные источники упоминают и первых врачей-профессионалов.
Рідше згадують Канаду, Бразилію, Австралію, Єгипет. Реже вспоминают Канаду, Бразилию, Австралию, Египет.
Згадують про нього тільки напередодні міленіуму. Вспоминают о нём только накануне миллениума.
Люди часто згадують про лебедину вірність. Люди часто вспоминают о лебединой верности.
Люди із скорботою згадують ті часи. Люди с печалью вспоминают те дни.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!