Примеры употребления "звичному" в украинском

<>
У звичному режимі можуть працювати... В обычном режиме будет работать...
Прийшов на зміну звичному "гарант". Пришел на смену привычному "гарант".
Школа запрацювала у звичному режимі. Школа работает в прежнем режиме.
Ми працюємо в звичному режимі. Мы работаем в обычном режиме.
Інтерфейси оформлені у звичному Windows-стилі: Интерфейсы оформленные в привычном Windows-стиле:
Бойові дії тривають у звичному режимі. Боевые действия продолжаются в обычном режиме.
Водний режим дозволений в звичному обсязі. Водный режим разрешен в привычном объеме.
Банківська система працює у звичному режимі. Банковская система работает в обычном режиме.
Не варто зациклюватися на звичному обладнанні. Не стоит зацикливаться на привычном оборудовании.
Отож, уявімо собі кулю у звичному тривимірному просторі. Представьте, что мы находимся в обычном трехмерном пространстве.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!