Примеры употребления "звичаїв" в украинском с переводом "обычай"

<>
Переводы: все10 обычай10
антикварний інтерес до звичаїв минулого. антикварный интерес к обычаям прошлого.
Від звичаїв слід відрізняти звичаю. От обычаев следует отличать обыкновения.
Уважно ставтеся до звичаїв інших людей. Внимательно относитесь к обычаям других людей.
Мода дає можливість уникнути тиранії звичаїв. Мода дает возможность избегать тирании обычаев.
історичних і соціокультурних традицій, звичаїв народу; исторических и социокультурных традиций, обычаев народа;
архаїчність багатьох її звичаїв і традицій. архаичность многих ее обычаев и традиций.
Фіксація звичаїв передбачена Кодексом торговельного мореплавства. Фиксация обычаев предусмотрена Кодексом торгового мореплавания.
зобов'язання чи звичаїв ділового обороту. обязательства или обычаями делового оборота.
Борсо став майже законодавцем світських звичаїв. Борсо сделался почти законодателем светских обычаев.
Більшість тумів трималися мусульманської віри і звичаїв. Большинство тумов держалось мусульманской веры и обычаев.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!