Примеры употребления "звертається" в украинском с переводом "обращаться"

<>
Переводы: все11 обращаться11
Художник звертається до жанру портрета. Художник обращается к жанру портрета.
Він звертається до класиків марксизму. Он обращается к классикам марксизма.
Письменник звертається до різних тем. Писатель обращается к разным темам.
Франклін звертається до Лестера за допомогою. Франклин обращается к Лестеру за помощью.
Постоялець в готелі звертається до адміністратора. Постоялец в отеле обращается к администратору.
Він звертається до нас милосердям Божим. Он обращается к нам милосердием Божиим.
Також він звертається до російського фольклору. Также он обращается к русскому фольклору.
Одночасно до прокурора звертається і Зуріта. Одновременно к прокурору обращается и Зурита.
Наявність готового інструментарію у компанії, яка звертається; Наличие готового инструментария у компании, которая обращается;
У 1928 році Пастернак звертається до прози. В 1928 г. Пастернак обращается к прозе.
Працівник звертається до лікаря, котрий викликає Малдера. Он обращается к врачу, который вызывает Малдера.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!