Примеры употребления "зверніться" в украинском с переводом "обратиться"

<>
Переводы: все29 обратиться27 свяжитесь с1 спросить1
Для замовлення зверніться до оператора: Для заказа обратитесь к оператору:
Зверніться до нас за консультацією! Обратитесь к нам за консультацией!
Зверніться до лікаря, пройдіть обстеження. Обратитесь к врачу, пройдите обследования.
Зверніться до авторизованого сервісного центру. Обратитесь в авторизованный сервисный центр.
Або зверніться до персонального менеджера. Или обратитесь к персональному менеджеру.
Зверніться до служби підтримки VideoWhisper Обратитесь в службу поддержки VideoWhisper
Зверніться до найближчого дилера DAF Обратитесь к ближайшему дилеру DAF
Зверніться до адміністратора своєї організації. Обратитесь к администратору своей организации.
Зверніться до поліції та подайте скаргу. Обратитесь в полицию и подайте жалобу.
Зверніться до професійного постачальника послуг торговця Обратитесь к профессиональному поставщику услуг торговца
Негайно зверніться до найближчого відділення банку. Немедленно обратитесь в ближайшее отделение банка.
Зверніться до довірчого постачальника послуг торговця Обратитесь к доверительному поставщику услуг торговца
Зверніться за консультаційною допомогою до менеджерів. Обратитесь за консультационной помощью к менеджерам.
Зверніться до лікаря-фахівця для уваги Обратитесь к врачу-специалисту для внимания
Зверніться до найближчого відділення Universal Bank Обратитесь в ближайшее отделение Universal Bank
Якщо ви сумніваєтеся, зверніться до виробника. Если вы сомневаетесь, обратитесь к производителю.
Ви не пошкодуєте, якщо зверніться сюди! Вы не пожалеете, если обратитесь сюда!
Зверніться до директора, запишіться на екскурсію Обратитесь к директору, запишитесь на экскурсию
Зверніться за допомогою до сторонній особі. Обратитесь за помощью к постороннему лицу.
З питань MMS, Зверніться до постачальника: По вопросам MMS, Обратитесь к поставщику:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!