Примеры употребления "збільшила" в украинском

<>
Чорновола) різко збільшила автомобільний потік. Черновола) резко увеличила автомобильный поток.
Україна збільшила транзит російського газу. Украина нарастила транзит российского газа.
Fozzy Group збільшила кількість супермаркетів "Сільпо" Fozzy Group увеличила количество супермаркетов "Сильпо"
Укрзалізниця збільшила кількість вагонів у поїзді... Решение увеличить количество вагонов в поездах...
Ця прибудова збільшила житлові приміщення замку. Эта пристройка увеличила жилые помещения замка.
Рада збільшила штрафи за п'яне водіння Рада увеличила штрафы за пьяное вождение
Україна в 50 разів збільшила експорт печериць. Украина в 50 раз увеличила экспорт шампиньонов.
Ferrexpo збільшила виробництво окатишів на 1,3% Ferrexpo увеличила производство окатышей на 1,3%
На 34% Україна збільшила експорт молочної сироватки. На 34% Украина увеличила экспорт молочной сыворотки.
Укрзалізниця збільшила періодичність курсування 5 цілорічних поїздів. Укрзализныця увеличила периодичность курсирования пяти круглогодичных поездов.
Росіянка збільшила перевагу своєї команди - 5:2 (35:29). Россиянка увеличила преимущество своей команды - 5:2 (35:29).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!