Примеры употребления "західними" в украинском

<>
Переводы: все9 западный9
поширювалися контакти із західними країнами. расширялись контакты с западными странами.
Невисокі за західними мірками ціни. Невысокие по западным меркам цены.
Постійно провадилася робота із західними клієнтами. Постоянно велась работа с западными клиентами.
Торгували також із західними областями Лівії. Торговали также с западными областями Ливии.
Я часто спілкуюсь із західними журналістами. Я часто общаюсь с западными журналистами.
Дещо відрізняється ситуація з західними лівими. Несколько отличается ситуация с западными левыми.
Західними колекціонерами куплено більше 800 його картин. Западными коллекционерами куплено более 800 его картин.
Західними колекціонерами придбано понад 800 його картин. Западные коллекционеры купили более 800 его картин.
Анрі співпрацював з багатьма великими західними виданнями. Анри сотрудничал со многими крупными западными изданиями.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!