Примеры употребления "захід сонця" в украинском

<>
Щовечора ми спостерігали красивий захід сонця Каждый вечер мы наблюдали красивый закат
Захід сонця над Середземним морем. Солнечный день над Средиземным морем.
Ралік означає "захід Сонця". Ралик означает "закат солнца".
Агробаза (8 км на захід від Маріуполя). Агробаза (8 км к западу от Мариуполя).
Ефекти, обумовлені видимим річним рухом Сонця. Эффекты, обусловленные видимым годовым движением Солнца.
Крутий захід вийшов, безперечний респект! Крутое мероприятие вышло, однозначно респект!
одне назветься містом сонця ". один назовется городом солнца ".
Захід - це прагматизм, а не романтизм. Запад - это прагматизм, а не романтизм.
Досліджував радіовипромінювання планет і Сонця. Исследовал радиоизлучение планет и Солнца.
Традиційний творчий молодіжний захід пройшов... Традиционное творческое молодежное мероприятие прошло...
Сергій Василюк - лідер гурту "Тінь Сонця"; Сергей Василюк - лидер группы "Тень Солнца";
Захід розпочали зі спортивної зарядки. Мероприятие началось со спортивной зарядки.
"Діти сонця", фільм-спектакль (1956); 1956 - "Дети солнца" (фильм-спектакль);
Захід не визнає цих захоплень. Запад не признает этих захватов.
Бобков А. А. Розворот сонця над Аквілон вручну. Бобков А. А. Разворот солнца над Аквилоном вручную.
Група Nobilis (Захід США, високогір'я): Группа Nobilis (Запад США, высокогорье):
Захистіть рослини від палючих променів сонця. Защитите растения от палящих лучей солнца.
На схід розташовувалися фракійці, на захід - іллірійці. К востоку располагались фракийцы, к западу - иллирийцы.
Жіночі вишиті плаття Квіти сонця. Женские вышитые платья Цветы солнца.
Захід відбудеться 6 грудня в КВЦ Парковий. Мероприятие состоится 6 декабря в КВЦ Парковый.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!