Примеры употребления "заходить" в украинском

<>
Переводы: все13 заходить13
Центральна блискавка заходить на капюшон. Центральная молния заходит на капюшон.
Замість них заходить солона вода. Вместо них заходит соленая вода.
Далеко заходить і боротьба проти "мазепинства". Далеко заходит и борьба против "мазепинства".
взимку іноді заходить в Балтійське море. зимой иногда заходит в Балтийское море.
Ахернар ніколи не заходить за горизонт. Ахернар никогда не заходит за горизонт.
Вночі до неї заходить шериф Райан. Ночью к ней заходит шериф Райан.
іноді заходить в лісостеп і лісотундру. иногда заходит в лесостепь и лесотундру.
Заходить в тундру і білий ведмідь. Заходит в тундру и белый медведь.
Зате в міксах заходить просто відмінно. Зато в миксах заходит просто отлично.
Особливо якщо мова заходить про відеодзвінків. Особенно если речь заходит о видеозвонке.
Відвідувач заходить на сайт видавця (Publisher). Посетитель заходит на сайт издателя (Publisher).
Іноді заходить у лимани та гирла річок. Иногда заходит в лиманы и речные устья.
П'єси "Сажотрус" (1926), "Сонце не заходить" (1947). Пьесы "Трубочист" (1926), "Солнце не заходит" (1947).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!