Примеры употребления "захищена" в украинском с переводом "защитить"

<>
Переводы: все24 защитить24
Поверхня корпусу захищена від подряпин Поверхность корпуса защищена от царапин
Захищена запис (Write Protected, PW). Защищенная запись (Protected Write, PW).
Тепер пральна машина надійно захищена. Теперь стиральная машина надежно защищена.
Захищена передача коротких текстових повідомлень; Защищённая передача коротких текстовых сообщений;
Захищена середовище для дитячого дозвілля Защищенная среда для детского досуга
Інформація, яка записана на чіпі, - захищена. Данные, которые записаны на чипе, надежно защищены.
Microsoft Azure - надійно захищена хмарна платформа. Microsoft Azure - надежно защищена облачная платформа.
Захищена сесія між HSM та додатком Защищенная сессия между HSM и приложением
Як захищена система "Інтернет-Клієнт-Банк"? Как защищена система "Интернет-Клиент-Банк"?
Дорожній фонд - захищена стаття ", - сказав Омелян. Дорожный фонд - защищенная статья ", - сказал Омелян.
Кабіна пілота штурмовика захищена кевларовою бронею. Кабина пилота штурмовика защищена кевларовой бронёй.
Надійна та захищена лінія передачі даних Надежная и защищенная линия передачи данных
Захищена за допомогою SSL передача файлів Защищенная с помощью SSL передача файлов
Наприклад, робота хореографів захищена авторським правом. Например, работа хореографов защищена авторским правом.
Відкидна подушка сидіння захищена пластмасовим кожухом Откидная подушка сиденья защищена пластмассовым кожухом
Кандидатська дисертація захищена у 1936 році. Кандидатская диссертация защищена в 1936 году.
Захищена повний пінополістирол і перлинні вовни Защищенная полный пенополистирол и жемчужные шерсти
Щільно прилегла пробка захищена смужкою лаку. Плотно прилегающая пробка защищена полоской лака.
З півдня фортеця була захищена Дунаєм. С юга крепость была защищена Дунаем.
Клавіатура SM-300 надійно захищена від вологи. Клавиатура SM-300 надежно защищена от влаги.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!