Примеры употребления "захисників" в украинском с переводом "защитник"

<>
Переводы: все35 защитник35
Українські патріоти підтримують своїх захисників. Украинские патриоты поддерживают своих защитников.
Додавання пасивних або активних захисників. Добавление пассивных или активных защитников.
Заохочуйте нападників капати на захисників. Поощряйте нападавших капать на защитников.
Монумент - братська могила захисників Борзни; Монумент - братская могила защитников Борзны;
"Кіборги" - про захисників донецького аеропорту; "Киборги" - о защитниках донецкого аэропорта;
Навіщо подразнювати захисників літери закону? Зачем дразнить защитников буквы закона?
Україна дбає про своїх захисників. Украина заботится о своих защитниках.
Вітаємо захисників та захисниць Батьківщини! Поздравляю защитников и защитниц отечества!
Один з попередників і захисників дарвінізму. Один из предшественников и защитников дарвинизма.
14 жовтня вітають захисників нашої Батьківщини. 14 октября поздравляют защитников нашей Родины.
Сотні дорослих та дітей вітали захисників. Сотни взрослых и детей приветствовали защитников.
Тим часом до захисників поспішала допомогу. Между тем к защитникам спешила помощь.
Варфоломій І карає захисників православ'я Варфоломей I наказывает защитников православия
Українські медики рятують життя наших захисників. Украинские медики спасают жизни наших защитников.
Додати захисників, щоб спробувати вкрасти володіння. Добавить защитников, чтобы попытаться украсть владения.
"По позиціях захисників Красногорівки працював снайпер. "По позициям защитников Красногоровки работал снайпер.
як вберегти захисників переслідуваних в Криму? как уберечь защитников преследуемых в Крыму?
Це образи безкорисливих захисників землі руської. Это образы бескорыстных защитников земли русской.
Це означало крах сподівань захисників Відня. Это означало крах надежд защитников Вены.
Змінилося й сприйняття захисників Вітчизни населенням. Изменилось и восприятие защитников Родины населением.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!