Примеры употребления "зафіксовані о" в украинском

<>
Санкції були зафіксовані в президентському указі. Санкции были зафиксированы в президентском указе.
Найбільші темпи росту зафіксовані в Кувейті. Крупнейшие темпы роста зафиксированы в Кувейте.
Зафіксовані численні випадки неодноразового зараження. Зафиксированы многочисленные случаи неоднократного заражения.
Одиничні обстріли зафіксовані у районі н.п. Единичные обстрелы зафиксированы в районе н.п.
Зафіксовані результати: загальна кількість учасників рекорду - 83. Зафиксированные результаты: общее количество участников рекорда - 83.
Інші додаткові незворотні зміни не зафіксовані. Другие дополнительные необратимые изменения не зафиксированы.
Неполадки зафіксовані на супутнику зв'язку "Експрес-АМ33" Неполадки зафиксированы на спутнике связи "Экспресс-АМ33"
На лівому березі пробки не зафіксовані. На левом берегу пробки не зафиксированы.
Також зафіксовані осередки загоряння торф'яного грунту. Также зафиксированы очаги возгорания торфяного грунта.
Підземні поштовхи були зафіксовані Геологічною службою США. Подземный толчок был зафиксирован американской геологической службой.
Зафіксовані випадки інфікування в країнах СНД. Зафиксированы случаи инфицирования в странах СНГ.
Письмово мугами Гаджибековим не зафіксовані. Письменно мугамы Гаджибековым не зафиксированы.
У трьох поєдинках зафіксовані розгромні рахунки. В трех поединках зафиксированы разгромные счета.
організації і структури, зафіксовані документально.... организации и структуры, зафиксированные документально.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!