Примеры употребления "затяжний" в украинском с переводом "затяжной"

<>
Переводы: все9 затяжной9
Почався затяжний арабо-ізраїльський конфлікт. Начался затяжной арабо-израильский конфликт.
тепер легкий, але затяжний етап. Теперь легкий, но затяжной этап.
хроніосепсис, включаючи затяжний септичний ендокардит; хрониосепсис, включая затяжной септический эндокардит;
Війна приймає затяжний виснажливий характер. Война принимает затяжной изнурительный характер.
біг ейр (затяжний стрибок з трампліну); биг эйр (затяжной прыжок с трамплина);
Повстання в Еритреї прийняло затяжний характер. Восстание в Эритрее приняло затяжной характер.
Нас очікує нескладний, проте затяжний підйом. Нас ожидает несложный, однако затяжной подъем.
Вийшов затяжний конфлікт з повномасштабними боями. Вышел затяжной конфликт с полномасштабными боями.
Промисловий переворот у Франції носив затяжний характер. Промышленный переворот во Франции носил затяжной характер.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!