Примеры употребления "засудили" в украинском с переводом "приговорить"

<>
Переводы: все32 приговорить21 осудить11
Тоді Михайла засудили до розстрілу. Тогда Михаила приговорили к расстрелу.
Відданого Максимуса засудили до смерті. Преданного Максимуса приговорили к смерти.
Українку засудили до 22 років колонії. Украинку приговорили к 22 годам колонии.
Кетлі засудили до довічного ув'язнення. Кетли приговорили к пожизненному заключению.
Кондратенка засудили до семи років тюрми. Кондратенко приговорили к семи годам тюрьмы.
Кріштіану Роналду засудили: Скільки сидітиме футболіст? Криштиану Роналду приговорили: Сколько сидеть футболист?
Всього до різних термінів засудили 18 осіб. Всего к различным срокам приговорили 18 человек.
Матір засудили до 8 років за ґратами. Мать приговорили к восьми годам за решеткой.
У 1941 році вченого засудили до розстрілу; В 1941 году ученого приговорили к расстрелу;
Чернія засудили до сімох років в'язниці. Черния приговорили к семи годам тюрьмы.
Ратко Младича засудили до довічного ув'язнення. Ратко Младича приговорен к пожизненному заключению.
Олександра Кольченка засудили до 10 років тюрми. Александра Кольченко приговорили к 10 годам тюрьмы.
Пермякова згодом засудили до довічного ув'язнення. Позже Пермякова приговорили к пожизненному заключению.
2) разом з дружиною засудили до розстрілу. 2) вместе с супругой приговорили к расстрелу.
Кольченко засудили до 10 років позбавлення волі. Кольченко приговорили к 10 годам лишения свободы.
Зрадника засудили до восьми років в'язниці. Предателя приговорили к восьми годам тюрьмы.
Художника засудили до короткочасного тюремного ув'язнення. Художника приговорили к кратковременному тюремному заключению.
Тоді Пральяка засудили до 20 років в'язниці. Тогда Пральяка приговорили к 20 годам тюрьмы.
Протасова засудили до 13 років тюремного ув'язнення. Протасова приговорили к 13 годам тюремного заключения.
Міліціонера-зрадника засудили до 12 років тюремного ув'язнення. Милиционера-предателя приговорили к 12 годам тюремного заключения.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!