Примеры употребления "засудили" в украинском

<>
Тоді Михайла засудили до розстрілу. Тогда Михаила приговорили к расстрелу.
Також авіаудари засудили в Ірані. Также авиаудары осудили в Иране.
Відданого Максимуса засудили до смерті. Преданного Максимуса приговорили к смерти.
Його засудили за навмисне вбивство. Его осудили за умышленное убийство.
Українку засудили до 22 років колонії. Украинку приговорили к 22 годам колонии.
"Мельниківці" неврівноваженість молодого покоління засудили. "Мельниковцы" неуравновешенность молодого поколения осудили.
Кетлі засудили до довічного ув'язнення. Кетли приговорили к пожизненному заключению.
На Україні засудили російського шпигуна На Украине осудили российского шпиона
Кондратенка засудили до семи років тюрми. Кондратенко приговорили к семи годам тюрьмы.
У держдепартаменті США засудили дії КНДР. В госдепартаменте США осудили действия КНДР.
Кріштіану Роналду засудили: Скільки сидітиме футболіст? Криштиану Роналду приговорили: Сколько сидеть футболист?
Навіть у Ватикані засудили заяву Леннона. Даже в Ватикане осудили заявление Леннона.
Всього до різних термінів засудили 18 осіб. Всего к различным срокам приговорили 18 человек.
Росія і Іран засудили авіаудари союзників. Россия и Иран осудили авиаудары союзников.
Матір засудили до 8 років за ґратами. Мать приговорили к восьми годам за решеткой.
Майже всіх заарештованих засудили до розстрілу. Почти всех арестованных осудили к расстрелу.
У 1941 році вченого засудили до розстрілу; В 1941 году ученого приговорили к расстрелу;
14 вболівальників команди засудили за ненавмисне убивство. 14 болельщиков команды осудили за непреднамеренное убийство.
Чернія засудили до сімох років в'язниці. Черния приговорили к семи годам тюрьмы.
Також засудили 8 осіб - посібників і виконавців. Также осудили 8 человек - пособников и исполнителей.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!