Примеры употребления "засуджений" в украинском с переводом "осудить"

<>
Настане день - і світом засуджений... Настанет день - и миром осужденный...
Ти знаєш, государ, нещасний засуджений Ты знаешь, государь, несчастный осужден
Оскільки вважаємо, що він засуджений несправедливо. Поскольку считаем, что он осужден несправедливо.
Засуджений чоловік повісився у власній камері. Осужденный мужчина повесился в собственной камере.
Був засуджений на 15 років спецтаборів. Был осужден на 15 лет спецлагерей.
Засуджений фашистським військовим трибуналом і розстріляний. Осуждён фаш. воен. трибуналом и расстрелян.
Барановичский священик буде засуджений за ексгібіціонізм Барановичский священник будет осужден за эксгибиционизм
У Харкові засуджений розповсюджувач газети "Новороссия" На Харьковщине осудили распространителя газеты "Новороссия"
Був засуджений військовим судом у Лодзі; Был осужден военным судом в Лодзе;
Студент був оштрафований і умовно засуджений. Студент был оштрафован и условно осуждён.
Видатні люди світу: Сократ - засуджений філософ. Великие люди мира: Сократ - осуждённый философ.
Засуджений - колишній журналіст херсонських місцевих газет. Осужденный - бывший журналист херсонских местных газет.
Поліцейський засуджений за крадіжку 200 шекелів Полицейский осужден за кражу 200 шекелей
Засуджений 29.07.1941 до розстрілу. Осужден 21.07.1941 к расстрелу.
У 1736 засуджений за звинуваченням у змові. В 1736г. осужден по обвинению в заговоре.
Засуджений 14 грудня 1918 року Вятської губЧК. Осужден 14 декабря 1918 года Вятской губЧК.
Норьєга був засуджений у США в 1992. Норьега был осужден в США в 1992.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!