Примеры употребления "заступник" в украинском

<>
заступник, співголова НРУ, голова КНДС. заместитель, сопредседатель НРУ, председатель КНДС.
Обов'язки голови КОДА виконує перший заступник Лев Парцхаладзе. Об этом сообщил первый замглавы КОГА Лев Парцхаладзе.
Darbo Partija), заступник голови партії. Darbo Partija), заместитель председателя партии.
Заступник директора Павлишин Я.К. Заместитель директора Павлишин Я.К.
Заступник голови ВЗЦЗ (1959 - 1960); Заместитель председателя ОВЦС (1959 - 1960);
Полковий обозний - перший заступник полковника. Полковой обозный - первый заместитель полковника.
З 1926 заступник наркома РСІ. С 1926 заместитель наркома РКИ.
Льотчик-штурмовик, заступник командира ескадрильї. Лётчик-штурмовик, заместитель командира эскадрильи.
Заступник керівника практики трансфертного ціноутворення Заместитель руководителя практики трансфертного ценообразования
заступник начальника кафедри полковник сл. заместитель начальника кафедры полковник сл.
заступник керівника, Іванівське відділення "Сільгосптехніки"; заместитель руководителя, Ивановское отделение "Сельхозтехники";
Заступник директора ТОВ "Інтерстарч Україна" Заместитель директора ООО "Интерстарч Украины"
Заступник директора Херсонського суднобудівного заводу. Заместитель директора Херсонского судостроительного завода.
Інна Ємельянова, заступник Голови ICAC Инна Емельянова, заместитель Главы ICAC
Заступник голови Спілки нафтоекспортерів Росії. Заместитель председателя Союза нефтеэкспортеров России.
Клерк і заступник Клерка Верховного суду, Клерк и заместитель Клерка Верховного суда,
заступник секретаря парткому колгоспно-радгоспного управління. заместитель секретаря парткома колхозно-совхозного управления.
Заступник директора з якості ДП "УФІЯ" Заместитель директора по качеству ГП "УФИК"
заступник восьмий-Шанхай-творчо-галузь експо заместитель восьмой-Шанхай-творческо-отрасль экспо
Сейран Аріфов - заступник голови ВАОО "Альраїд"; Сейран Арифов - заместитель председателя ВАОО "Альраид";
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!