Примеры употребления "засновниками" в украинском с переводом "основатель"

<>
Засновниками стилю вважається група Ministry. Основателями стиля считается группа Ministry.
Рішення повинно бути підписане усіма засновниками. Решение должно быть подписано всеми основателями.
А її засновниками є стародавні дравиди. А ее основателями являются древние дравиды.
Європейці, Бельгійці були засновниками промисловості Донбасу. Европейцы, бельгийцы были основателями промышленности Донбасса.
Ці живописці вважаються засновниками кішангархської школи. Эти живописцы считаются основателями кишангархской школы.
Згадані країни стали членами - засновниками ГАТТ. Упомянутые страны стали членами - основателями ГАТТ.
Засновниками музею були Йосіро Танігуті (яп. Основателями музея были Ёсиро Танигути (яп.
Його засновниками виступили 36 провідних банків світу. Его основателями выступили 36 ведущих банков мира.
Засновниками монастиря були преподобні Антоній та Феодосій. Его основателями были монахи Антоний и Феодосий.
Загалом 49 осіб стали засновниками нової профспілки. Всего 49 человек стали основателями организации профсоюза.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!