Примеры употребления "заслужена" в украинском

<>
Переводы: все45 заслуженный45
Заслужена артистка Імператорських театрів (1902). Заслуженный артист Императорских театров (1912).
"Заслужена артистка Республіки" (1927) [1] "Заслуженная артистка Республики" (1927) [1]
заслужена артистка України Анна Артеменко; заслуженная артистка Украины Анна Артеменко;
Заслужена артистка Росії (2016) [1]. Заслуженная артистка России (2016) [1].
Заслужена діячка мистецтв України (2005). Заслуженная деятельница искусств Украины (2005).
Заслужена артистка Республіки (02.1925). Заслуженная артистка Республики (02.1925).
Заслужена артистка ТАРСР (1945) [2]. Заслуженная артистка ТАССР (1945) [2].
Ауріка Ахметова заслужена артистка України Аурика Ахметова заслуженная артистка Украины
Заслужена артистка Росії (2009) [1]. Заслуженная артистка России (2009) [1].
Однак заслужена нагорода пройшла повз. Однако заслуженная награда прошла мимо.
1999 - Заслужена артистка Російської Федерації. 1999 - Заслуженный артист Российской Федерации.
Заслужена артистка Росії (1993) [3]. Заслуженная артистка России (1993) [3].
Заслужена артистка Росії (1995) [1]. Заслуженная артистка России (1995) [1].
Заслужена артистка Вірменської РСР (1963). Заслуженная артистка Армянской ССР (1963).
Заслужена артистка АР Крим (2006). Заслуженная артистка АР Крым (2006).
Заслужена артистка Росії (2014) [1]. Заслуженная артистка России (2014) [2].
Удостоєна почесного звання "Заслужена колгоспниця". Удостоена почетного звания "Заслуженная колхозница".
Заслужена діячка Казахстану (2013) [1]. Заслуженный деятель Казахстана (2013) [1].
Олена Преснякова - заслужена артистка Росії. Елена Преснякова - заслуженная артистка России.
Заслужена артистка Росії (2006) [1]. Заслуженная артистка России (2006) [2].
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!