Примеры употребления "заробітну плату" в украинском

<>
виплачувати заробітну плату в установлені терміни; выплату заработной платы в установленные сроки;
Працівники УСІА отримували високу заробітну плату. Работники УСИА получали высокую заработную плату.
валову заробітну плату ("брутто"); валовую заработную плату ("брутто");
Заробітну плату підвищено в січні 2011 року. Заработная плата повышена в январе 2011 года.
Визначити заробітну плату робітника за місяць. Определить заработную плату работника за месяц.
Патронатний вихователь отримує заробітну плату. Патронатный воспитатель получает заработную плату.
Підприємство перераховує заробітну плату в банк. Предприятие перечисляет заработную плату в банк.
Розрізняють заробітну плату номінальну та реальну. Различают заработную плату номинальную и реальную.
Було підвищено заробітну плату робітникам і службовцям. Была повышена заработная плата рабочим и служащим.
номінальну і реальну заробітну плату; номинальную и реальную заработную плату;
Заробітну плату поліцейських значно збільшать. Заработную плату полицейских значительно увеличат.
Набагато знижували заробітну плату численні штрафи. Гораздо снижали заработную плату многочисленные штрафы.
Гідну та конкурентноспроможну заробітну плату. Достойная и конкурентоспособная оплата труда.
1165 роботодавців області підвищили заробітну плату працівникам. 1165 работодателей области повысили заработную плату работникам.
Охарактеризуйте заробітну плату як економічну категорію. Охарактеризуйте заработную плату как экономическую категорию.
нараховувати заробітну плату на платіжні карти; начислять заработную плату на платежные карты;
Мати можливість забезпечити двосторонню алюмінієву плату: Есть возможность обеспечить двухстороннюю алюминиевую плату:
Витрати на заробітну платню 25-30%. Расходы на заработную плату 25-30%.
Ви можете придбати материнську плату тихо. Вы можете приобрести материнскую плату тихо.
Працівники компанії отримують конкурентну заробітну платню. Работники компании получают конкурентоспособную заработную плату.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!