Примеры употребления "зареєстрував" в украинском

<>
Сьогодні Центрвиборчком зареєстрував 27 спостерігачів. Сегодня Центризбирком зарегистрировал 27 наблюдателей.
НБУ зареєстрував міжнародну платіжну систему "Глобус" НБУ зарегистрировал новую платежную систему "Глобус"
Нацбанк зареєстрував нову платіжну систему - "ЛЕО" Нацбанк зарегистрировал новейшую платежную систему - "ЛЕО"
Мінюст зареєстрував нову політичну партію "Пробудження". Минюст зарегистрировал новую политическую партию "Пробуждение".
НБУ зареєстрував нову платіжну систему "Лео" НБУ зарегистрировал новую платежную систему "Лео"
Центрвиборчком зареєстрував Олександра Данилюка як самовисуванця. Центризбирком зарегистрировал Александра Данилюка как самовыдвиженца.
Фотометр зареєстрував освітленість нижче допустимого значення. Фотометр зарегистрировал освещённость ниже порогового значения.
Зареєстрував понад 400 компаній у різних юрисдикціях Зарегистрировал более 400 компаний в разных юрисдикциях
Нацбанк зареєстрував ВБР в квітні 2009 року. Нацбанк зарегистрировал ВБР в апреле 2009 года.
У 1912 році Леммле зареєстрував компанію Universal. В 1912 г. Леммле зарегистрировал компанию Universal.
НБУ зареєстрував банк "Гефест" в жовтні 2013 року. Национальный банк Украины зарегистрировал банк "Гефест" в октябре-2013.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!