Примеры употребления "зареєстрованого" в украинском

<>
Ідентифікації Користувача, зареєстрованого на сайті. Идентификация Пользователя, зарегистрированного на Сайте.
Рівень зареєстрованого безробіття становить 1%. Уровень регистрируемой безработицы - один процент.
фактично сплаченого зареєстрованого статутного капіталу банку; оплаченного и зарегистрированного уставного капитала банка;
недопущення зростання рівня зареєстрованого безробіття. Недопущение повышения уровня регистрируемой безработицы.
800 WMC (~) на рахунок кожного зареєстрованого члена! 800 WMC (~) на счет каждого зарегистрированного участника!
Послуга доступна як зареєстрованого, так і не зареєстрованим клієнтам. Поиск доступен как для зарегистрированных, так и незарегистрированных пользователей.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!