Примеры употребления "запрошує" в украинском с переводом "приглашать"

<>
Переводы: все56 приглашать56
"Зеніт" запрошує багаторічного лідера "Ювентуса" "Зенит" приглашает многолетнего лидера "Ювентуса"
"Фуршет" запрошує на волейбольний турнір! "Фуршет" приглашает на волейбольный турнир!
Квадро Парк запрошує всіх на: Квадро Парк приглашает всех на:
Royal Caribbean запрошує до Китаю Royal Caribbean приглашает в Китай
Літературний фестиваль запрошує шанувальників поезії. Литературная гостиная приглашает любителей поэзии.
Луцьк запрошує на "Князівський бенкет" Луцк приглашает на "Княжеский пир"
МТБ БАНК запрошує в кіно! МТБ БАНК приглашает в кино!
ДП "Артемсіль" запрошує до співпраці! ГП "Артемсоль" приглашает к сотрудничеству!
КОДА запрошує на виставку "Машинобудування. КОДА приглашает на выставку "Машиностроение.
запрошує на навчання в магістратуру! Приглашаем на учебу в магистратуру!
Бібліотека НМетАУ запрошує усіх бажаючих. Библиотека НМетАУ приглашает всех желающих.
IBI-Rating запрошує до співпраці IBI-Rating приглашает к сотрудничеству
Фестиваль кулінарії запрошує шанувальників гастрономії. Фестиваль кулинарии приглашает поклонников гастрономии.
"Будинок з химерами" запрошує гостей! "Дом с химерами" приглашает гостей!
SEG 2019 запрошує до Брюсселя! SEG 2019 приглашает в Брюссель!
Збірна України запрошує вболівальників на тренування! Сборная Украины приглашает болельщиков на тренировку.
Дутківський запрошує до ансамблю нових вокалістів. Дутковский приглашает в ансамбль новых вокалистов.
Група "РОСТОК-ХОЛДИНГ" запрошує до співпраці Группа "РОСТОК-ХОЛДИНГ" приглашает к сотрудничеству
Фельдман Екопарк запрошує на День чаю Фельдман Экопарк приглашает на День чая
"АвтоКрАЗ" запрошує на виставку "Heavy Duty" "АвтоКрАЗ" приглашает на выставку "Heavy Duty"
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!