Примеры употребления "запитуйте" в украинском

<>
Будуть питання запитуйте в коментарях. Будут вопросы спрашивайте в комментариях.
Запитуйте про навчання в Бірмінгемському університеті. Спросите об учебе в Бирмингемском университете.
Підписуйте документи або запитуйте електронний підпис Подписывайте документы или запрашивайте электронную подпись
Детальну інформацію запитуйте в менеджерів компанії. Подробную информацию запрашивайте у менеджеров компании.
Запитуйте книги у відділах бібліотеки! Спрашивайте книги в отделах библиотеки!
Зв'яжіться з нами / Запитуйте додаткову інформацію Свяжитесь с нами / Спросите дополнительную информацию
Якщо буде щось незрозуміло - запитуйте! Если будет что-то непонятно - спрашивайте!
Запитуйте в аптеках Вашого міста! Спрашивайте в аптеках Вашего города.
* Детальні умови акції запитуйте у магазинах. * Подробные условия акции спрашивайте в магазинах.
* Детальні умови акції запитуйте у магазині. * Подробные условия акции спрашивайте в магазине.
Про деталі запитуйте у консультантів магазину. О деталях спрашивайте у консультантов магазина.
Запитуйте у адресатів згоди на розсилку Спрашивайте у адресатов согласия на рассылку
Запитуйте гру в магазинах настільних ігор. Спрашивайте игру в магазинах настольных игр.
Якщо вам щось незрозуміло, обов'язково запитуйте. Если вам что-то непонятно - обязательно спрашивайте.
Квитки запитуйте у касі Палацу культури курорту. Билеты спрашивайте в кассе Дворца культуры Созвездие.
Детальніше про оптові ціни запитуйте у адміністратора. Подробнее об оптовых ценах спрашивайте у администратора.
При покупці обов'язково запитуйте про TAX-FREE. При покупке обязательно спрашивайте про TAX-FREE.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!