Примеры употребления "заперечував" в украинском с переводом "отрицать"

<>
Переводы: все15 отрицать12 возражать3
Сам Борис Філатов це заперечував. Сам Борис Филатов это отрицает.
Гуманізм категорично не заперечував церкву. Гуманизм категорически не отрицал церковь.
Ассанж категорично заперечував свою провину. Ассанж категорически отрицал свою вину.
Моммзен заперечував історичну основу легенди. Моммзен отрицал историческую основу легенды.
Блаженний Августин заперечував ці відомості. Блаженный Августин отрицал эти данные.
Сам Пургін такі плани заперечував. Сам Пургин такие планы отрицал.
Заперечував соціалістичний характер Жовтневої революції. Отрицал социалистический характер Октябрьской революции.
Творчу роль природного відбору Лотсі заперечував. Творческую роль естественного отбора Лотси отрицал.
У свою чергу, Насіров все заперечував. В свою очередь, Насиров все отрицал.
Заперечував божественне втручання в життя людини. Отрицал божественное вмешательство в жизнь человека.
Представник Бергольо категорично заперечував ці звинувачення. Представитель Бергольо категорически отрицал эти обвинения.
Він заперечував свою приналежність до Аль-Каїди. Он отрицал свою принадлежность к Аль-Каиде.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!