Примеры употребления "занять" в украинском

<>
Переводы: все47 занятие47
Методика проведення занять підбирається індивідуально. Методика проведения занятий подбирается индивидуально.
Яка користь від занять аквааеробікою? Какая польза от занятий аквааэробикой?
прекрасними умовами для занять серфінгом; прекрасными условиями для занятий серфингом;
Спортивний майданчик для занять паркуром. Спортивная площадка для занятий паркуром.
Англійська елементарного рівня - графіки занять Английский элементарного уровня - графики занятий
Суспільствознавство - 60 годин аудиторних занять; Обществознание - 60 часов аудиторных занятий;
Біологія - 60 годин аудиторних занять; Биология - 60 часов аудиторных занятий;
Графік занять на Семінарі масажистів: График занятий на Семинаре массажистов:
Дівчинці для занять найняли вчителя. Девочке для занятий наняли учителя.
розкладом занять та консультацій викладачів; расписанию занятий и консультаций преподавателей;
Відсутність нудних, монотонних лекційних занять; Отсутствие скучных, монотонных лекционных занятий;
Абонемент (10 занять): 3500 грн. Абонемент (10 занятий): 3500 грн.
зацікавлення містян до занять спортом; интерес горожан к занятиям спортом;
Розклад занять буде опублікований пізніше. Расписание занятий будет опубликовано позже.
Рози Люксембург, 48 Місце занять: Рози Люксембург, 48 Места занятий:
Жителі міста незадоволені призупиненням занять. Жители города недовольны приостановкой занятий.
Чотири майданчики для занять фізкультурою; Четыре площадки для занятий физкультурой;
Література - 60 годин аудиторних занять. Литература - 60 часов аудиторных занятий.
детальні плани уроків і конспекти занять. подробные планы уроков и конспекты занятий.
Геральдичний щит - символізує рід занять шевченківців. Геральдический щит - символизирует род занятий шевченковцев.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!