Примеры употребления "закінчуємо" в украинском

<>
Переводы: все11 заканчиваем11
ряд закінчуємо 1 ст. б /. Ряд заканчиваем 1 ст. б / н.
Закінчуємо реєстрацію торгової марки Xroom. Заканчиваем регистрацию торговой марки Xroom.
На цій ноті, ми закінчуємо! На этой ноте, мы заканчиваем!
Основні роботи завершені, закінчуємо деталі. Основные работы завершены, заканчиваем детали.
Ряд знову закінчуємо двома виворітними. Ряд снова заканчиваем двумя изнаночными.
Закінчуємо в'язати рукав - частина 3: Заканчиваем вязать рукав - часть 3:
"Ми закінчуємо розробку закону про валюту. "Мы заканчиваем разработку закона о валюте.
Закінчуємо сплав поряд із с. Раківець. Заканчиваем сплав недалеко от с. Раковец.
Закінчуємо рік ще однією приємною новиною! Заканчиваем год еще одной приятной новостью!
Закінчуємо ряд одним стовпчиком з накидом. Заканчиваем ряд одним столбиком с накидом.
Закінчуємо нашу екскурсію в місті Чигирин. Заканчиваем нашу экскурсию в городе Чигирин.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!