Примеры употребления "закінчувалася" в украинском

<>
Первісно закінчувалася поблизу Олексіївської вулиці. Первоначально заканчивалась вблизи Алексеевской улицы.
28 Раніше поема закінчувалася так: 28 Раньше поэма кончалась так:
Колишня угода закінчувалася в 2009 році. Прежнее соглашение истекало в 2009 году.
За розрахунками половина вагітностей закінчувалася абортом. По расчётам половина беременностей заканчивалась абортом.
За Митрополичою вежею будівля палацу закінчувалася. За Митрополичьей башней здание дворца кончалось.
Власне цією ділянкою вулиці і закінчувалася. Собственно этим участком улица и заканчивалась.
Попередня угода гравця закінчувалася 31 грудня. Предварительное соглашение игрока заканчивалась 31 декабря.
Закінчувалася перша фаза еволюції нашої планети. Заканчивалась первая фаза эволюции нашей планеты.
Вона закінчувалася віршем "Свічки пам'яті": Она заканчивалась стихотворением "Свечи памяти":
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!