Примеры употребления "закупівля" в украинском

<>
Закупівля сировини для металургічної промисловості2 Закупка сырья для металлургической промышленности2
Закупівля проходила у два етапи. Покупка проходила в два этапа.
закупівля вакцин, сироваток та імуноглобулінів; приобретение вакцин, сывороток и иммуноглобулинов;
Закупівля, продаж, виробництво всіх видів піддонів Скупка, продажа, производство всех видов поддонов
Закупівля розбита на два лоти. Закупка разбита на два лота.
Закупівля фурнітури і пакувального матеріалу. Закупка фурнитуры и упаковочного материала.
Закупівля сировини для металургічної промисловості1 Закупка сырья для металлургической промышленности1
по-перше, плавна, поступова закупівля. во-первых, плавная, постепенная закупка.
Закупівля пройшла по неконкурентній процедурі. Закупки прошли по неконкурентной процедуре.
закупівля продуктів харчування (навіть швидкопсувних) закупка продуктов питания (даже скоропортящихся)
Закупівля розпочнеться з настання холодів. Закупка начнется с наступлением холодов.
закупівля зразків техніки для імітації; закупка образцов техники для имитации;
Група: Закупівля брухту кольорових металів Группа: Закупка лома цветных металлов
Закупівля контенту, переговори з правовласниками Закупка контента, переговоры с правообладателями
Закупівля проходила по переговорній процедурі. Закупка проведена с переговорной процедурой.
закупівля первинної сировини - 100 000 рублів; закупка первичного сырья - 100 000 рублей;
Нарощування посилальної маси, закупівля вічних посилань Наращивание ссылочной массы, закупка вечных ссылок
Закупівля послуг електромережі з розподілених енергоресурсів. Закупка услуг электросети с распределенных энергоресурсов.
Який офіційний сайт передачі "Контрольна закупівля"? Какой официальный веб-сайт передачи "Контрольная закупка"?
Головною витратною статтею буде закупівля сировини. Главной затратной статьей будет закупка сырья.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!