Примеры употребления "закріплення" в украинском

<>
Для закріплення ефекту проводиться психотерапія. Для закрепления эффекта проводится психотерапия.
• Спеціалізований інструмент для закріплення порошку • Специализированный инструмент для крепления порошка
Третє щеплення для закріплення ефекту Третья прививка для закрепления эффекта
для закріплення такої конструкції рекомендується імплантація; для крепления такой конструкции рекомендуется имплантация;
Для закріплення знову використовуйте невидимки. Для закрепления снова используйте невидимки.
Напівавтоматичний інструмент для закріплення порошку (8) Полуавтоматический инструмент для крепления порошков (8)
Нормативне закріплення переліку форм благодійності. Нормативное закрепление перечня форм благотворительности.
Спеціальний засіб для закріплення порошку (2) Специальный инструмент для крепления порошка (2)
закріплення вантажу в контейнерній тарі; закрепление груза в контейнерной таре;
Повністю автоматичний інструмент для закріплення порошку Полностью автоматический инструмент для крепления порошков
V. Закріплення та осмислення знань. VI. Закрепление и осмысление знаний.
Китай Спеціальний засіб для закріплення порошку Постачальники Китай Специальный инструмент для крепления порошка Поставщики
Правильне закріплення обмотки перед просоченням Правильное закрепление обмотки перед пропиткой
Повністю автоматичний інструмент для закріплення порошку (2) Полностью автоматический инструмент для крепления порошков (2)
Притискний пристрій для закріплення голки. Прижимное устройство для закрепления иглы.
закріплення двері в горизонтальному положенні; закрепление двери в горизонтальном положении;
закріплення правового статусу клірингового рахунку; закрепление правового статуса клирингового счета;
3) закріплення виробленого умовного рефлексу. 3) закрепление выработанного условного рефлекса.
Тип уроку: закріплення засвоєних знань. Тип урока: закрепление полученных знаний.
нормативне закріплення стандартів безпеки від злочинів. нормативное закрепление стандартов безопасности от преступлений.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!