Примеры употребления "закритий" в украинском с переводом "закрыть"

<>
Переводы: все117 закрыть59 закрытый58
Рентген ВНЧС (відкритий / закритий рот) Рентген ВНЧС (открытый / закрытый рот)
Пінополіуретан був закритий і відкритим Пенополиуретан был закрыт и открытым
Закритий недиверсифікований корпоративний інвестиційний фонд Закрытый недиверсифицированный корпоративный инвестиционный фонд
Закритий недиверсифікований пайовий інвестиційний фонд Закрытый недиверсифицированный паевой инвестиционный фонд
Традиційний (закритий з монолітної елітою). Традиционный (закрытый с монолитной элитой).
Взуття домашнє - Частково закритий верх Обувь домашняя - Частично закрытый верх
Закритий форум на студентському порталі. Закрытый форум на студенческом портале.
для дівчаток (животик максимально закритий) для девочек (животик максимально закрыт)
закритий плавальний басейн з гідромасажем; закрытый плавательный бассейн с гидромассажем;
Великий балкон закритий маскувальною сіткою. Большой балкон закрытый маскировочной сеткой.
Розрізняють закритий і відкритий кюретаж. Различают закрытый и открытый кюретаж.
Закритий плавальний басейн в Анапі Закрытый плавательный бассейн в Анапе
закритий басейн та зона релаксу; закрытый бассейн и зона релакса;
Храм за непотрібністю був закритий. Храм за ненадобностью был закрыт.
Закритий замок із ключем скопіювати Закрытый замок с ключом. Копировать
Закритий двір, місце для парковки. Закрытый двор, место для парковки.
Створіть відкритий чи закритий редукціон. Создайте открытый или закрытый редукцион.
Обирайте публічний або закритий формат Выбирайте публичный или закрытый формат
після пуску Олексіївської маршрут закритий. после пуска Алексеевской маршрут закрыт.
1991 - Закритий Семипалатинський ядерний полігон. 1991 - закрыли Семипалатинский ядерный полигон.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!