Примеры употребления "законопроекту" в украинском

<>
Обговорення законопроекту носило драматичний характер. Обсуждение законопроекта носило драматический характер.
Назва законопроекту: "Про приватну детективну (розшукову) діяльність" Президент ветировал Закон "О частной детективной (розыскной) деятельности"
"Це реальна мета запропонованого законопроекту. "Это реальная цель предлагаемого законопроекта.
виклали свої аргументи автори законопроекту. изложили свои аргументы авторы законопроекта.
Серед новацій цього законопроекту є: Среди других новшеств данного законопроекта:
Суть ухваленого законопроекту наводить Мінфін. Суть принятого законопроекта приводит Минфин.
Абсолютною новелою законопроекту є досудова пробація. Абсолютной новеллой законопроекта является досудебная пробация.
Головна мета законопроекту - мирна реінтеграція Донбасу. Главная цель законопроекта - мирная реинтеграция Донбасса.
Логіка виникнення такого законопроекту доволі зрозуміла. Логика такого законопроекта мне вполне понятна.
Андрій Денисенко підтримав ухвалення цього законопроекту. Андрей Денисенко поддержал принятие этого законопроекта.
А обговорювати інформацію із законопроекту некоректно. А обсуждать информацию из законопроекта некорректно.
Президент звинуватив його в провалі законопроекту. Президент обвинил его в провале законопроекта.
Автори законопроекту вважають неконструктивною висновок ВК. Авторы законопроекта считают неконструктивным вывод ВК.
Асоціація рабинів Ізраїлю підтримала ідею законопроекту. Ассоциация раввинов Израиля поддержала идею законопроекта.
Невраховані аспекти законопроекту щодо подвійного громадянства Неучтенные аспекты законопроекта о двойном гражданстве
Доцільність такого законопроекту як мінімум сумнівна. Целесообразность такого законопроекта как минимум сомнительна.
Основними противниками законопроекту були католицькі консерватори. Основными противниками законопроекта были католические консерваторы.
Ініціатор законопроекту - народний депутат Віктор Балога. Инициатор законопроекта - народный депутат Виктор Балога.
"Положення законопроекту відповідають кращим світовим практикам. "Положения законопроекта отвечают лучшим мировым практикам.
Максим Микитась аргументує необхідність законопроекту так: Максим Микитась аргументирует необходимость законопроекта так:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!