Примеры употребления "законодавству" в украинском с переводом "законодательство"

<>
Переводы: все14 законодательство14
Swisscows підпорядковується виключно швейцарському законодавству. Swisscows подчиняется исключительно швейцарскому законодательству.
• Юридичні консультації по земельному законодавству • Юридические консультации по земельному законодательству
Це теж протирічить українському законодавству. Это тоже противоречит украинскому законодательству.
Особливу увагу приділено податковому законодавству. Особое внимание уделено налоговому законодательству.
формах, що не суперечать законодавству; в формах, не противоречащих законодательству;
якщо установчі документи суперечать чинному законодавству; если учредительные документы противоречат действующему законодательству;
Це будівництво протирічить законодавству, всім конвенціям. Это строительство противоречит законодательству, всем конвенциям.
по законодавству і судово-правовій реформі; по законодательству и судебно-правовой реформе;
вони не суперечать законодавству її держави. это не противоречит законодательству его государства.
Попередню депутати відхилили через "невідповідність законодавству" Предыдущую депутаты отклонили из-за "несоответствия законодательству"
Охарактеризуйте податкову систему по Російському законодавству. Охарактеризуйте налоговую систему по Российскому законодательству.
Hulbee.com підпорядковується виключно швейцарському законодавству. Hulbee.com подчиняется исключительно швейцарскому законодательству.
транспортного експедирування і не суперечать законодавству. транспортного экспедирования и не противоречащие законодательству.
Серед виявлених невідповідностей антикорупційному законодавству основні такі: Среди выявленных несоответствий антикоррупционном законодательству основные такие:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!