Примеры употребления "зазначає" в украинском

<>
Переводы: все11 отмечать10 слово1
Ерік Шильяно зазначає, що Рахіль "... Эрик Шильяно отмечает, что Рахиль "...
Видання зазначає, що екіпаж встиг катапультуватися. По его словам, экипажу удалось катапультироваться.
Чудовий приклад захоплення ринку, зазначає Корреспондент. Прекрасный пример захвата рынка, отмечает Корреспондент.
Втім, зазначає видання, переговори супроводжувалися конфліктами. Впрочем, отмечает Ъ, переговоры сопровождались конфликтами.
Джафар Мустафаєв, докторант Стамбульського університету, зазначає: Джафар Мустафаев, докторант Стамбульского Университета, отмечает:
Три особливості Чірнгауз зазначає в означенні. Три особенности Чирнгауз отмечает в определении.
Ми сподіваємося на це ", - зазначає Маркус. Мы надеемся на это ", - отмечает Маркус.
Проте зараз все змінилося, зазначає колумніст. Однако сейчас всё изменилось, отмечает колумнист.
Перукар Тетяна Приз із цього приводу зазначає: Парикмахер Татьяна Приз по этому поводу отмечает:
Євген Кравцов зазначає, що може підняти завісу. Евгений Кравцов отмечает, что может приоткрыть занавес.
Всього в Нацзборах 577 депутатів, зазначає РБК. Всего в Нацсобрании 577 депутатов, отмечает РБК.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!