Примеры употребления "зазнавав" в украинском

<>
Російський пролетаріат зазнавав особливо жорстокої експлуатації. Российский пролетариат подвергался жесточайшей капиталистической эксплуатации.
Храм постійно зазнавав змін і перебудовувався. Храм постоянно претерпевал изменения и перестраивался...
Народ зазнавав гніту від польської шляхти. Народ испытывал гнета от польской шляхты.
Чотири рази боксер зазнавав поразки. Четыре раза боксер терпел поражение.
ППШ постійно зазнавав змін і поліпшень. ППШ постоянно подвергался изменениям и улучшениям.
Срібний рубль в Росії зазнавав зміни. Серебряный рубль в России претерпевал изменения.
2 місяці він зазнавав тортур в Краматорську. 2 месяца он подвергался пыткам в Краматорске.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!