Примеры употребления "задіяна" в украинском с переводом "задействованный"

<>
Переводы: все9 задействованный9
Якщо увімкнено, буде задіяна партнерська програма. Если включено, будет задействована партнёрская программа.
Активно задіяна в багатьох телевізійних проектах. Активно задействована во многих телевизионных проектах.
оргтехніка, задіяна для копіювання агітаційних матеріалів; оргтехника, задействованная для копирования агитационных материалов;
Задіяна вся гамма фарб і відтінків. Задействована вся гамма красок и оттенков.
У роботах задіяна вся необхідна техніка. В работах задействована вся необходимая техника.
ДНК-полімераза β задіяна у відновленні ДНК; ДНК-полимераза ? задействована в восстановлении ДНК;
Та ж схема була задіяна в Іллічівську. Та же схема была задействована в Ильичевске.
"Чи буде ця техніка задіяна - поживемо, побачимо. "Будет ли эта техника задействована - поживем, увидим.
Зараз реакторна установка задіяна на 10% потужності. Сейчас реакторная установка задействована на 10% мощности.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!