Примеры употребления "задуму" в украинском с переводом "замысел"

<>
Переводы: все9 замысел8 затея1
Начерки до задуму про Фауста Наброски к замыслу о Фаусте
Саме розташування хуторів відповідало задуму оборони. Само расположение хуторов соответствовало замыслу обороны.
втілення творчої ідеї та задуму автора; воплощение творческой идеи и замысла автора;
Формування задуму неможливо без чіткого планування. Формирование замысла невозможно без четкого планирования.
той поставився до задуму з ентузіазмом. тот отнёсся к замыслу с энтузиазмом.
Адміністрація В.Януковича розпочала реалізацію свого задуму. Администрация В.Януковича начала реализацию своего замысла.
Пояснення культурно-історичного задуму та цінності твору Объяснение культурно-исторического замысла и ценности произведения
Нереальність цього задуму виявилась уже на початку 70-х. Нереальность этого замысла оказалась уже в начале 70-х.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!