Примеры употребления "загрожують" в украинском с переводом "угрожать"

<>
Переводы: все20 угрожать12 грозить7 чреватый1
Електромобілі загрожують попиту на нафту Электромобили угрожают спросу на нефть
Лісові пожежі загрожують грецькій столиці. Лесные пожары угрожают греческой столице.
Такі ситуації загрожують місту дефолтом. Такие ситуации угрожают городу дефолтом.
Потенційним спонсорам незалежних організацій загрожують санкціями. Потенциальным спонсорам независимых организаций угрожают санкциями.
М'ясні продукти загрожують клімату планети? Мясные продукты угрожают климату планеты?
Ці травми не загрожують життю Мосійчука. Эти травмы не угрожают жизни Мосийчука.
загрожують деградацією й загибеллю усьому людству; угрожают деградацией и гибелью всему человечеству;
Постійні сутички загрожують стабільності української влади. Постоянные стычки угрожают стабильности украинской власти.
Валютні ризики загрожують обом сторонам угоди. Валютные риски угрожают обеим сторонам сделки.
Популяції лісових кішок загрожують і браконьєри. Популяции лесных кошек угрожают и браконьеры.
Що цікаво, газозабезпеченню Австрії перебої не загрожують. При этом газообеспечению в Австрии перебои не угрожают.
Алгоритми соціальних мереж загрожують свій нейтралітет - ElConfidencial Алгоритмы социальных сетей угрожают их нейтралитет - ElConfidencial
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!