Примеры употребления "загорання" в украинском

<>
Загорання сталося вранці 23 листопада. Возгорание произошло утром 23 января.
Про загорання рятувальників повідомили сусіди. О пожаре спасателей сообщили соседи.
запобігання можливого загорання або пожежі; предотвращение возможного загорания или пожара;
Про загорання повідомили сусіди будинку. О возгорании сообщили соседи дома.
Усі загорання трапилися у житловому секторі. Все пожары произошли в жилом секторе.
Загорання повітряного судна не було. Возгорание воздушного судна не было.
Для ліквідації загорання було направлено два відділення... На ликвидацию пожара было направлено два отделения...
Загорання було ліквідовано через 10 хвилин. Возгорание было потушено через 10 минут.
Постраждалих у результаті загорання складів немає. Пострадавших в результате возгорания складов нет.
О 09:04 загорання було ліквідовано. В 9:04 возгорание было ликвидировано.
30 червня гасіння осередків загорання продовжується. 30 июня тушения очагов возгорания продолжается.
На щастя, вибух не спричинив загорання. К счастью, взрыв не повлек возгорания.
Загорання помітили місцеві мешканці, які розбудили... Возгорание обнаружили местные жители, которые спускались...
прийом та обробка інформації про загорання. прием и обработка информации о возгорании.
Рятувальників повідомили про загорання мешканці сусідніх домоволодінь. Сообщили спасателям о возгорании жители соседних домов.
Бійці ДСНС об 11:49 ліквідували загорання. Бойцы ГСЧС в 11:49 ликвидировали возгорание.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!