Примеры употребления "загальний страйк" в украинском

<>
Одночасно в місті відбувався загальний страйк. Одновременно в городе происходила всеобщая забастовка.
5 червня - початку згортатися загальний страйк у Франції. 5 июня - начала сворачиваться всеобщая забастовка во Франции.
Наступного дня у місті розпочався загальний страйк. На следующий день в городе началась забастовка.
Страйк спрямована на відстоювання колективного інтересу. Забастовка направлена на отстаивание коллективного интереса.
масаж: загальний, вакуумний, антицелюлітний, медовий, баночний; массаж: общий, вакуумный, антицеллюлитный, медовый, баночный;
Однак страйк посилює бідність, починається голод. Однако забастовка усугубляет нищету, начинается голод.
Загальний хімічний склад акумуляторних батарей: Общие химические составы аккумуляторной батареи:
У Чикаго страйк став загальним. В Чикаго стачка стала всеобщей.
Загальний тон оперення сірувато-бурий. Общий тон оперения серовато-бурый.
національно-визвольний рух, страйк, бійка і т.д. национально-освободительное движение, забастовка, драка и т.д.
загальноекономічні - загальний рівень і динаміка виробництва; общеэкономические: общий уровень и динамика производства;
Організував на станції Тайга страйк робітників. Организовал на станции Тайга забастовку рабочих.
Тип продукту: загальний фільтр, фільтр світлонепроникного Тип продукта: общий фильтр, фильтр светонепроницаемого
Демонстранти скандують "Зроби крок, відкинь Сержа", "Страйк". Протестующие говорят "Сделай шаг, отбрось Серж", "Забастовка".
Загальний корисний об'єм, л: 182 Общий полезный обьем, л: 182
13 серпня страйк закінчився перемогою робітників. 13 августа забастовка закончилась победой рабочих.
Загальний об'єм жорстких дисків 4 ТБ Общий объём жёстких дисков 4 ТБ
20 вересня заплановано розпочати всеукраїнський страйк аграріїв. 20 сентября планируется начать всеукраинскую забастовку аграриев.
їхній загальний ефект знижується дублюванням досліджень. их общий эффект снижается дублированием исследований.
Того самого дня припинився страйк робітників Києва. Тот же день прекратился забастовки рабочих Киева.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!