Примеры употребления "завідомо" в украинском

<>
Переводы: все10 заведомо10
5) подала завідомо недостовірні відомості. 5) подал заведомо недостоверные сведения.
за дачу завідомо неправдивих показань. за дачу заведомо ложных показаний.
Завідомо неправдиве показання Стаття 385. Заведомо ложное показание Статья 385.
числі поданні завідомо неправдивого експертного висновку; числе предоставлении заведомо ложного экспертного вывода;
США за винесення завідомо неправосудного рішення. США за вынесение заведомо неправосудного решения.
завідомо неправдивих відомостей або фальшивих документів; заведомо ложных сведений или фальшивых документов;
складанні та видачі завідомо неправдивого документа; составлении и выдаче заведомо ложного документа;
Завідомо неправдивий виклик спеціальних служб Стаття 184. Заведомо ложный вызов специализированных служб Статья 84.
Завідомо неправдивий звіт оцінювача про оцінку май... Заведомо неправдивый отчет оценщика об оценке имущ...
2) розповсюджувати завідомо неправдиві відомості про кандидата; 2) распространять заведомо ложные сведения о кандидате;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!