Примеры употребления "забезпечується" в украинском

<>
В Україні забезпечується секуляризована освіта. В Украине обеспечивается секуляризована образование.
Охорона Конституції забезпечується Конституційним Судом. Охрану конституции обеспечивает конституционный суд.
Громадянам УРСР забезпечується недоторканість особи. Гражданам СССР обеспечивалась неприкосновенность личности.
"Циркуляція теплоносія у системі забезпечується. "Циркуляция теплоносителя в системе обеспечивается.
Обертання маховика зазвичай забезпечується електродвигуном. Вращение маховика обычно обеспечивается электродвигателем.
Функціонування Реєстру забезпечується розпорядником Реєстру. Функционирование Реестра обеспечивается распорядителем Реестра.
Сполучення між селами забезпечується човнами. Сообщение между селами обеспечивается лодками.
Забезпечується кожному вільність зміни віросповідання. Каждому обеспечивается свобода смены вероисповедания.
забезпечується візуальний контроль процесу стерилізації. обеспечивается визуальный контроль процесса стерилизации.
Забезпечується зручність експлуатації, практичність, функціональність. Обеспечивается удобство эксплуатации, практичность, функциональность.
Охорона дітей забезпечується співробітниками спецпідрозділів. Охрана детей обеспечивается сотрудниками спецподразделений.
Забезпечується регулярне резервне копіювання інформації. Обеспечивается регулярное резервное копирование информации.
забезпечується безперебійна робота щитовидної залози обеспечивается бесперебойная работа щитовидной железы
жорсткість стулки забезпечується жорсткістю склопакета. жесткость створки обеспечивается жесткостью стеклопакета.
Кожен слухач забезпечується методичними матеріалами. Все слушатели обеспечиваются методическими материалами.
6,5% ВВП Франції забезпечується туризмом. 6,5% ВВП Франции обеспечивается туризмом.
Однофазне підключення зазвичай забезпечується в квартирах. Однофазное подключение обычно обеспечивается в квартирах.
Швидкість приживлення забезпечується піскоструминним покриттям штрауман. Скорость приживления обеспечивается пескоструйным покрытием штрауман.
Висока ефективність зони очистки забезпечується великою... Высокая эффективность зоны очистки обеспечивается большой...
забезпечується повтор найбільш складних моментів лекції. обеспечивается повтор наиболее сложных моментов лекции.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!