Примеры употребления "забезпечують" в украинском с переводом "обеспечивать"

<>
Забезпечують оптимальний баланс мікрофлори кишечнику. Обеспечивают оптимальный баланс микрофлоры кишечника.
Навколишні води забезпечують птахів кормом. Окружающие воды обеспечивают птиц кормом.
світлодіодні технології забезпечують низьке енергоспоживання; светодиодные технологии обеспечивают низкое энергопотребление;
Освітній процес забезпечують 19 учителів. Образовательный процесс обеспечивают 19 преподавателей.
Вікна ПВХ забезпечують повну герметичність. Окна ПВХ обеспечивают полную герметичность.
пластикові піхви забезпечують хорошу фіксацію; пластиковые ножны обеспечивают хорошую фиксацию;
Забезпечують багатовекторну стимуляцію процесів росту Обеспечивают многовекторную стимуляцию процессов роста
забезпечують водонепроникність при правильному монтажі; обеспечивают водонепроницаемость при правильном монтаже;
Досвідчені логісти та водії забезпечують: Опытные логисты и водители обеспечивают:
Балансування гравці забезпечують додаткову підтримку. Балансировка игроки обеспечивают дополнительную поддержку.
Забезпечують хороший повітрообмін, водовідштовхувальні дію... Обеспечивают хороший воздухообмен, водоотталкивающие де..
Діяльність ЄАВТ забезпечують три Секретаріати. Деятельность ЕАСТ обеспечивают три Секретариаты.
Найбільш надійний захист забезпечують притулку. Наиболее надежную защиту обеспечивают убежища.
Її безперебійну роботу забезпечують сонячні батареї. Ее бесперебойную работу обеспечивают солнечные батареи.
Граблини TOP забезпечують виняткову точність роботи Граблины TOP обеспечивают исключительную точность работы
Гіпсокартонні листи забезпечують привабливість стельового покриття. Гипсокартонные листы обеспечивают привлекательность потолочного покрытия.
Довгі ручки забезпечують легку установку заклепок. Длинные ручки обеспечивают легкую установку заклепок.
Однотонні забарвлення кухонь забезпечують розслаблюючу атмосферу. Однотонные расцветки кухонь обеспечивают расслабляющую атмосферу.
Забезпечують максимальну біодоступність і адресність впливу Обеспечивают максимальную биодоступность и адресность воздействия
Звуковий супровід забезпечують 18 акустичних систем. Звуковое сопровождение обеспечивают 18 акустических систем.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!