Примеры употребления "з указом" в украинском

<>
Надзвичайний стан вводиться указом Президента. Чрезвычайное положение вводится указом Президента.
1763 - указом Катерини приведений до дворянського звання. 1763 - указом Екатерины пожалован в дворянское звание.
Нагородження приводиться указом Президента Чуваської Республіки. Награждение приводится указом Президента Чувашской Республики.
Це професійне свято встановлене Указом Президента від... Этот профессиональный праздник установлен Указом Президента от...
Указом затверджено відповідну концепцію реформування. Указом утверждена соответствующая концепция реформирования.
"Цим Указом продовжується виплата режисеру стипендії. "Этим указом продолжается выплата режиссеру стипендии.
Утворено 2 вересня 1947 року указом Георгія Димитрова. Образован 2 сентября 1947 г. указом Георгия Димитрова.
Статут партії затверджувався королівським указом. Устав партии утверждался королевским указом.
Розпущена указом Петлюри від 20.11.1920. Распущена указом Петлюры от 20.11.1920.
третім указом скасовувалася посада мажордома. третьим указом упразднялась должность майордома.
Терміни проведення призову визначатимуться указом президента. Сроки проведения призыва определяются Указом Президента.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!