Примеры употребления "жорстокі" в украинском с переводом "жестокий"

<>
Переводы: все30 жестокий23 ожесточенные7
Письменника мучать жорстокі напади стенокардії. Писателя мучают жестокие нападения стенокардии.
Економіка України пройшла жорстокі потрясіння. Экономика Украины подверглась жестоким потрясениям.
У Несвіжі відбуваються жорстокі вбивства. В Несвиже происходят жестокие убийства.
Почалися арешти, побиття, жорстокі тортури. Последовали аресты, избиения, жестокие пытки.
Жорстокі вуличні бої в Берліні. Жестокие уличные бои в Берлине.
Жорстокі ММФ дій Торі Лейн Жестокие ММФ действия Тори Лейн
Виникли жорстокі конфлікти на національному ґрунті. Возникли жестокие конфликты на национальной почве.
Але жорстокі розправи не зупинили селян. Однако жестокая расправа не остановила крестьян.
Гепгуда чекали жорстокі тренування з навантаженням. Хэпгуд ждали жестокие тренировки с нагрузкой.
Вони величезного зросту і дуже жорстокі. Они громадного роста и очень жестоки.
Означення: жорстокі, підлі, страшні та інші. Определение: жестокие, подлые, страшные и другие.
Шкода, що останні версії дуже жорстокі. Жаль, что последние версии очень жестоки.
Для цього застосовувались жорстокі, репресивні методи. Для этого применялись жестокие, репрессивные методы.
Жорстокі кровопролитні бої не увінчалися успіхом. Жестокие кровопролитные бои не увенчались успехом.
Бої тут були жорстокі і криваві. Бои здесь были жестокие и кровопролитные.
Жорстокі бої розгорнулися на вулицях Станіслава. Жестокие бои развернулись на улицах Станислава.
Крайня форма цього - жорстокі акти тероризма. Крайняя форма этого - жестокие акты терроризма.
Для викорінення гордині застосовуються жорстокі покарання. Для искоренения гордыни применяются жестокие наказания.
КҐБ застосовує до УГГ жорстокі репресії. КГБ применяло к УХГ жестокие репрессии.
На цивільне населення обрушилися жорстокі репресії. На гражданское население обрушились жестокие репрессии.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!