Примеры употребления "жорстокість" в украинском с переводом "жестокость"

<>
Переводы: все16 жестокость15 ожесточение1
Була жорстокість влади, часто невиправдана. Была жестокость власти, часто неоправданная.
Жорстокість карателів перевершила всі очікування. Жестокость карателей превзошла все ожидания.
Інків вразила неймовірна жорстокість конкістадорів. Инков поразила невероятная жестокость конкистадоров.
Страшна жорстокість панувала на фронті. Страшная жестокость царила на фронте.
виявляв жорстокість по відношенню до поляків. проявлял жестокость по отношению к полякам.
Жорстокість армії метрополії викликала відповідну реакцію. Жестокость армии метрополии вызвала ответную реакцию.
Нацисти пропагували расизм, жорстокість і насильство. Нацисты пропагандировали расизм, жестокость и насилие.
Небачена жорстокість і сотні зруйнованих життів. Невиданная жестокость и сотни разрушенных жизней.
раз показала всю свою жорстокість, нелюдськість. Она показала всю свою жестокость и бесчеловечность.
Жорстокість талібів не переможе ", - сказав Трамп. Жестокость талибов не победит ", - заверил Трамп.
друге - як збочена і витончена жорстокість. второе - как извращенная и изощренная жестокость.
Виконавчих продюсерів Nickelodeon обурила жорстокість сцени. Исполнительных продюсеров Nickelodeon возмутила жестокость сцены.
Не тільки покарати жорстокість і образу, Не только наказать жестокость и обиду,
На Сході жорстокість є благом для майбутнього ". На Востоке жестокость является благом на будущее ".
На Сході жорстокість є благом для майбутнього. На Востоке жестокость - благо для будущего.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!